MENU ROOM SERVICE
RISTORANTE | RESTAURANT
Disponibile dalle ore 13:00 alle 14:30 e dalle 20.00 alle 23.00 costo del servizio € 10.00
Available from 1.00 p.m. to 2.30 p.m. and from 8:00 p.m. to 11:00 p.m. cost of the service € 10.00
ANTIPASTI | STARTERS
Tartare di manzo con ricotta paesana al pepe nero e arance
€ 21.00
Beef tartare with village ricotta, black pepper and oranges
Calamaro scottato con puntarelle di cicoria e mollica atturrata su salsa allo zafferano
€ 24.00
Calamaro scottato con puntarelle di cicoria e mollica atturrata su salsa allo zafferano
Tartare di spigola con mayonese al lime, perle di caviale di salmone e veli di cipolla rossa in agrodolce
€ 27.00
Sea bass tartare with lime mayonnaise, salmon caviar pearls and sweet and sour red onion veils
Tentacoli di polpo cotto a bassa temperatura su vellutata di patate dolci e veli di cipolla rossa alla brace
€ 21.00
Octopus tentacles cooked at low temperature on sweet potato cream and grilled red onion veils
Quiche di zucchine e funghi porcini su Parmigiano Reggiano 36 mesi
€ 21.00
Zucchini and mushroom quiche on fondue of Parmigiano Reggiano 36 month
PRIMI PIATTI | FIRST COURSES
Paccheri con gambero rosso di Mazara, ciuffetti di salicornia, agrumi di Sicilia e granella di pistacchio
€ 28.00
Paccheri with red prawns from Mazara, tufts of glasswort, Sicilian citrus fruits and chopped pistachios
Linguine trafilate al bronzo con cozze e pomodorini semi dry e spolverata di pecorino romano
€ 23.00
Bronze-drawn linguine with mussels and semi-dried cherry tomatoes and a sprinkling of pecorino romano
Paccheri con vellutata di zucca, crumble di amaretti e scampi marinati al timo
€ 26.00
Paccheri with pumpkin cream, amaretti crumble and scampi marinated in thyme
Calamarata con ristretto di pomodoro, guancia di vitello brasata al nerello mascalese e fonduta di ragusano
€ 23.00
Pasta "Calamarata" with tomato puree, veal cheek braised with nerello mascalese and ragusano fondue
Spaghetti in salsa di “oro dei dei due Vulcani “ Datterino e Piennolo in crema, confit e in polvere
€ 17.00
Spaghetti in "gold of the two Volcanoes" sauce Datterino and Piennolo in cream, confit and powder
Risotto allo zafferano e tartufo con chips di parmigiano
€ 19.00
Saffron and truffle risotto with parmesan chips
SECONDI PIATTI | MAIN COURSES
Filetto di spigola con salsa di peperoni ,stracciatella di bufala, riduzione di pomodorino giallo confit e crumble di olive nere
€ 24.00
Sea bass fillet with pepper sauce, buffalo stracciatella, confit yellow tomato reduction and black olive crumble
Fritturina in cuoppo di calamari, gamberoni e branzino con maionese al lime
€ 23.00
Fried squid, prawns and sea bass with lime mayonnaise
Filetto di ricciola cotto a bassa temperatura su veli di cipolla rossa di Tropea, concassè di pinoli con uvetta in agrodolce e clorofilla di spinaci
€ 27.00
Amberjack fillet cooked at low temperature on veils of red Tropea onion, pine nut concassè with sweet and sour raisins and spinach chlorophyll
Cubi di tonno rosso pinna gialla agli agrumi, con zeste di cedro candite, arance pelate a vivo, cuori di carciofi saltati e crumble di olive nere
€ 25.00
Cubes of yellowfin bluefin tuna with citrus fruits, with candied citron zest, raw peeled oranges, salted artichoke hearts and black olive crumble
Filetto di Scottona nazionale con biete rosse saltate all'aglio e riduzione al miele, peperoncino e senape di Digione
€ 28.00
National Scottona fillet with red beets sautéed in garlic and honey reduction, chilli pepper and Dijon mustard
Tagliata di cube roll su fondo bruno senapato con funghi pleurotus grigliati e marinati con aglio rosso e aceto
€ 29.00
Sliced ??cube roll on a mustard brown background with grilled pleurotus mushrooms marinated with red garlic and vinegar
Costolette di agnello cotte a bassa temperatura con panatura alle erbe aromatiche e vellutata di topinambur
€ 28.00
Lamb chops cooked at low temperature with aromatic herb breading and Jerusalem artichoke cream
SNACK | SNACKS
Club Sandwich : Pane bianco tostato, insalata, maionese, pollo, bacon, uovo sodo e pomodoro
€ 19.00
Club sandwich: Toasted white bread, salad, mayonnaise, chicken, bacon, egg and slices of tomato
INSALATONE | BIG SALADS
Insalata di arance, lamelle di finocchio, olive taggiasche, pinoli tostati e basilico
€ 14.00
Orange salad, fennel slices, Taggiasca olives, toasted pine nuts and basil
Caprese di pomodoro e mozzarella di bufala
€ 17.00
Caprese with tomato and buffalo mozzarella
Caesar’s salad
€ 17.00
Salad whit ceberg, roasted chicken breast, parmesan cheese, crispy croutons, caesar salad dressing
BAR
Disponibile dalle ore 10.30 alle ore 23.30 costo del servizio € 10.00
Available from 10.30 a.m. to 11.30 p.m. cost of the service € 10.00
SNACK | SNACKS
"Il prodotto acquistato fresco è stato sottoposto a trattamento di bonifica preventiva tramite congelamento in conformità alle prescrizioni del reg. CE 852/2004, allegato III, sezione VIII, capitolo 3, lettera D, punto 1"
"The product purchased fresh has been subjected to preventive remediation treatment by freezing in accordance with the requirements of Reg. EC 852/2004, Annex III, Section VIII, Chapter 3, letter D, point 1"
DOLCI | DESSERTS
Sua maestà il Cannolo di ricotta con cialda fragrante homemade e ricotta del casaro
€ 10.00
Sicilian cannolo with ricotta cheese
Tagliata di frutta fresca
€ 11.00
Fruit salad
Cheesecake estiva alla fragola
€ 10.00
Cold cheesecake with strawberry topping
Lasciaci una Recensione
Ti stai trovando bene?